Colecţia de lucrări în limba arabă, persană şi turcă, care datează din secolul 9 până în secolul 20, a fost digitalizată de Biblioteca Naţională a Israelului. De asemnea, au fost incluse şi volume preţioase precum Coranul („Qur’an”),dar şi lucrări literare decorate cu aur şi lapis lazuli.
Din colecţia bibliotecii face parte şi o copie iraniană a „Tuhfat al-Ahrar”, realizată la trei ani după finalizarea în 1484 a colecţiei de versuri de poetul persan Nur al-Din Jami. Fiecare pagină este luminată cu foaie de aur, cuprinde ilustraţii, între care un joc polo şi o scenă dintr-o grădină, şi caligrafie medievală.
„Este splendid. Fiecare margine este decorată cu foaie de aur şi picturi foarte delicate. Fiecare pagină este diferită. Veţi vedea desene cu gazele, flori şi plante”, a declarat pentru The Guardian Dr. Raquel Ukeles, curator al colecţiei „Islam şi Orientul Mijlociu” a Bibliotecii.
Decoraţiile de pe prima şi ultima pagină au fost adăugate ulterior, aparent în secolele 17 – 18, dar sunt realizate în stilul secolului 15. Ukeles a mai spus că astfel de manuscrise sunt prea delicate pentru a fi expuse permanent.
„Ce este minunat la digitalizare este că te poţi apropia foarte mult. Doar cu ajutorul acestui proces am remarcat anumite detalii unice. Chiar şi cu o lupă nu ai putea aunge acolo”, a adăugat Raquel Ukeles.
Între comorile colecţiei se află şi un Coran în miniatură, datând din secolul 10. El are dimensiuni de 37 x 68 mm. „Nu a fost făcut pentru studiu, ci mai degrabă pentru protecţie, ca o amuletă”, a mai spus Ukeles.
Cele mai multe dintre manuscrise au fost lăsate moştenire de Abraham Shalom Yahuda (1877-1951), cărturar arab-evreu născut în Ierusalim, unul dintre cei mai importanţi colecţionari de la începutul secolului trecut.