Cele două ziare englezeşti, The Sun şi Daily Mirror, au scris pe prima pagină despre jucătorul german, autorul golului egalizator şi eliminat în finalul meciului după două cartonaşe galbene, făcând un joc de cuvinte cu o parte a numelui jucătorului, Schwein, care în germană înseamnă porc.
„You Schwein” (Tu, Porcule), scrie astfel The Sun, în timp ce Daily Mirror adaugă un calificativ, titrând „You dirty Schwein„, care s-ar putea traduce „Tu, Porc mizerabil„.
„După sfertul de finală al Ligii Campionilor Manchester United-Bayern Munchen (1-1), de marţea trecută, două media engleze au „scris” într-o manieră lipsită de respect, discriminatorie şi ofensatoare despre jucătorul nostru Bastian Schweinsteiger„, subliniază clubul bavarez într-un comunicat.
„FC Bayern nu acceptă această formă de scriere şi o condamnă cu cea mai mare putere„, afirmă clubul care „nu va acorda acreditări reprezentanţilor ziarelor The Sun şi Daily Mirror pentru meciul retur, din 9 aprilie, de pe Allianz Arena„.
Clubul campion en titre al Europei reaminteşte că respectul este unul din cuvintele de ordine ale UEFA, care a făcut din el o temă de campanie.
În această privinţă, Bayern evocă penalizarea sa cu 10.000 euro şi o tribună închisă pentru meciul din 9 aprilie, pentru o banner homofob ce-l viza pe mijlocaşul german al lui Arsenal, Mesut Ozil, în optimile de finală ale Ligii Campionilor, sentinţă acceptată de club.
Citeşte şi LIGA CAMPIONILOR. Granzii au încheiat la egalitate. Man Utd – Bayern 1-1, Barca – Atletico 1-1