Noua versiune a rugăciunii „Tatăl nostru” urmează să fie supusă aprobării papei Francisc, transmite agenţia ANSA, potrivit Adevărul.
Modificarea vizează versul „nu ne duce pe noi în ispită”, care va deveni „nu ne abandona/ nu ne lăsa să cădem în ispită”.
Încă de anul trecut, Papa Francisc a abordat acest subiect şi a declarat că susţine modificarea, explicând că traducerea „nu ne duce pe noi în ispită” nu este potrivită, întrucât ar putea fi interpretată greşit – ca şi cum Dumnezeu ar conduce oamenii spre păcat, potrivit BBC.
„«Nu mă lăsa să cad în ispită» este mai potrivit, pentru că omul este cel care cade în păcat şi nu Dumnezeu este cel care îl conduce spre păcat. Un părinte nu face un asemenea lucru, un părinte te ajută să te ridici imediat”, a explicat Suveranul Pontif.