Protestatarii au reclamat faptul că ordinul ministrului Justiţiei nr. 2333 din 24 iulie 2013 are drept consecinţă restrângerea activităţii traducătorilor şi a interpreţilor autorizaţi, ceea ce va duce, în opinia lor, la pierderea a mii de locuri de muncă şi la diminuarea veniturilor la bugetul de stat provenite din impozite, scrie Mediafax.
Traducătorii susţin că noua formulă de autorizare a lor vine în contradicţie cu prevederile legale care le permit să funcţioneze atât ca persoană fizică autorizată, cât şi ca angajat.
De asemenea, ei nu sunt de acord cu modificarea circuitului comercial actual, prin care onorariul aferent unei traduceri se încasează înainte de legalizarea traducerii.
În acest context, traducătorii au cerut Guvernului elaborarea, în consultare cu organizaţiile de profil, a unui statut al intrepreţilor şi traducătorilor conform cu legislaţia europeană.
Citeşte şi Salariu de 3.300 de euro pentru un traducător la Comisia Europeană. Care sunt condiţiile